AKA | Oh My Love is Gone Down by the sea shore They never will marry, The constant lovers The drowned lover Forsaken mermaid |
First Published | this version ca 1855 |
Lyrics | Trad/Cowell | Music | Trad | Roud | RN466 |
Music Hall Performers | Sam Cowell |
Folk performances | Collected from the singing of (before 1914 only, many more on VWML site): Parsons, James, England : Devon 1888 Whitfield, H. ‘s grandfather, England : Devon, 1889 Jarvis, Mr., England : Somerset, 1904 Bishop, James, England : Somerset 1905 Lake, James, England : Hampshire 1906 Digweed, George, England : Hampshire : 1906 Webb, Mrs., England : Worcestershire, 1906 Hann, Jane, England : Dorset, 1906 Vincent, Joseph, England : Dorset, 1906 Welsh, Henry, England : Dorset 1906 Weese, Supt. W.J., USA : Missouri, 1906 Robb, Alexander, Scotland, 1907 Laney, Richard, England : Hampshire, 1907 Godfrey, William, England : Hampshire, 1907 Shepherd, Daddy, England : Gloucestershire, 1908 Clemmons, Grace, USA : Missouri, 1910 Pratley, William, England : Oxfordshire , 1911 Modern performances See Mainly Norfolk |
Version #1: from the Comic & Sentimental Music Hall Song Book No.1 (c1859-1862)* As I was a walking down by the sea shore, Where the winds and the waves and the waters did roar: With the wind and the waves and the waters all round. I heard a young maid making sorrowful sound, Singing o,o,o, oh my love's dead! Him I adore, And I ne-ever, no ne-ever, shall see my love no more. Singing o,o,o, oh my love's dead! Him I adore, And I ne-ever, no ne-ever, shall see my love no more. She'd a voice like a nightingale, and skin like a dove, And the song what she sung was consarning of love. I asked her to marry myself, could she please? But her answer was "No! My love's in the seas." I said I had silver and gold too, besides In a coach and six horses with me she should ride. "No I ne-ever will marry nor be any man's wife, But I'll mourn for my true love as long as I've life," Then she stretched forth her arms and she gave a great leap From the rocks what was high to the seas what was deep, Saying, "The shell of the oyster shall make me my bed And the shrimps of the sea shall swim over my head." And now every night just as eight bells is seen When the moon shines so white on the seas whats so green These two constant lovers in all their young charms, Rolling over the waves locked in each other's arms. [Spoken] Yes they are all roving over and over… [Final chorus] Singing o,o,o, oh my love's dead! Whom I adore, And we ne-ever, no ne-ever, shall part any more. Singing o,o,o, oh my love's dead! Whom I adore, And I ne-ever, no ne-ever, shall part any more. *Idiosyncrasies of spelling partially removed, Cowell would liberally replace Ws withe Vs and wice wersa... Version #2: from Scott's English Songbook (1926) Words by Charles Sloman, Arranged by T Westrop Sung by Sam Cowell As I was a'valking down by the sea shore, Vere loud vistling vinds and vaters do roar: Vith the sky for a kivering, the sand for the ground I heard a loud woice making sorrowful sound, Crying Oh! my love's dead whom I adore, So I never shall see my true Lovier no more. She'd a woice like a sy-ringe, and hair like a dove, And the song what she sung vas consarning of love. She vas the fairest of critters that ever vas seen Her shoes vas vite satin, her bonnet pea-green I told her I'd jewels and diamonds in store, Vith plenty of fine golden metal galore, But she answer'd her hand to nobody she'd give For she'd weep for her Villiam as long as she'd live She looked down on the vilds of the vide vatery vaste And to pitch in her head first she made a very great haste, Shouting out, now I'll dwell with the lobsters and crabs, And live all my days with soles, mussels and dabs
This original version of this song is probably from the 17th century. It is one of a number of older traditional songs that were sung as burlesques in the early music hall, other examples include Lord Lovell and Billy Taylor. The way that we sing the songs today bears the mark of the time they spent in the Halls. This phenomena is discussed more in the entry on Lord Lovell.
Sam Cowell was an early music hall performer, and this is the sort of thing he would have been singing in the 1840s. Cowell sang it in the “mock cockney” of the day for comedic effect and the spelling in contemporary versions reflects this. I have provided two different versions, one with a modernised spelling, one without . Early music Hall performers were often great improvisers and would vary the songs according to their audience and the two versions give a flavour of how the words might vary. Cowell’s version is often credited to Charles Sloman, another influential songwriter and performer in the early Halls.
Charles Sloman (1808-1870) was also an influential singer and songwriter active in the period when Music Halls were developing. He was often billed as The Only English Improvisatore reflecting the legend that he was able to make up a comic song on any subject suggested to him by his audience. He seems to have started performing in tavern concert rooms at the age of 8 and was later a regular at the Coal Hole, Evans’ and Cyder Cellars, song and supper rooms that in the 1840s and 50s attracted a bohemian clientele. He wrote a number of comic songs which were performed by the likes of Sam Cowell, JW Sharp and others. Contemporary reports suggest that his singing voice was absolutely awful, but that he held an audience in the palm of his hand as a result of his comic personality. Despite his reputation as a comic, he wrote many serious ballads, some which reflected his Jewish background. One such song which has entered into traditional singing is The maid of Judah (RN13789).
Sources:
- Entries in the Roud Indexes at the Vaughn Williams Memorial Library: https://archives.vwml.org/search/all:single[folksong-broadside-books]/0_50/all/score_desc/extended-roudNo_tr%3A466
- Kilgarrif Sing Us
- Mainly Norfolk
- Words: Diprose’s Music Hall song book No 1 (c1860)
- Harold Scott: English Song (1926)
- Mudcat thread
A beautiful version from Dave Webber and Anni Fentiman:
Last Updated on May 5, 2021 by John Baxter | Published: July 4, 2020